Товар добавлен в корзину
Оформить заказ

Смотрите также
от

«ЯПОНСКИЕ СЛАДОСТИ»

Матрешка-сан представляет
Цикл мастер-классов по японской домашней кухне с дегустацией саке
«Япония на вашей кухне» - готовим японскую еду и пьём саке.

В Японии количество сладостей окаси
поражает воображение. Традиционные сладости часто готовятся из риса и бобовых. Хотя европейцам они могут показаться совсем не сладкими, они тем не менее обладают особой изысканностью и утонченностью во вкусе. В современной палитре окаси присутствует также огромное количество заимствованных десертов с добавлением привычного нам сахара, которые японцы по-своему осмыслили, модифицировали или усовершенствовали. На мастер-классе мы познакомим вас с самыми популярными сладостями - как традиционными, так и заимствованными.

Эффектным дополнением к мастер-классу как обычно станет дегустация саке. Традиционно саке сопровождает основные блюда - овощи, рыбу, мясо. Однако в последние годы японские сомелье экспериментируют с напитком, сочетая его с итальянской, французской кухней, с сырами, фруктами и даже десертами. Мы с вами продегустируем два сорта саке: одно будет свежим и легким, а второе — насыщенное, которое оттенит ореховый десерт.

Примерное меню:
    Моти из рисового теста
    Бисквит кастелла
    Грецкие орехи в сахаре куруми-дзато

Мы постарались подобрать такое меню, продукты для которого легко можно найти в Москве. По окончании мастер-класса вы получите рецепты приготовленных вами блюд.

Приглашенный шеф-повар – Антонина Безвуляк
Ведущая – Юлия Коровина
Шеф-повар – Наоко Мацукава
Эксперт по саке – Рина Мочалова
Фотограф – Александр Дворянкин

Партнёр мероприятия – SimpleWine.ru

Дата: 20 августа (пятница)

Время: 18.30

Адрес: ул. Хавская, д.18, к. 2 (кондитерская студия «Чили Шоколад», 6 мин. от м. Шаболовская)


Команда нашего мастер-класса:

Приглашенный шеф-повар
Antonina Bezvulyak Schörner родилась в Москве, живет в Бремене. 30 лет назад она начала изучать культуру чая на уроках проф. Нисикава Сотоку. И одной из первых получила право преподавания чайного действа в Московском филиале чайной школы Урасэнкэ. Прошла двухгодичную стажировку в професссиональном Чайной коллежде (Urasenke Gakuen Chado Senmon Gakko), Мидорикай, в Киото. 2013 году получила чайное имя «Соан» от главы чайной школы. Она выбрала своей специализацией японские сладости и приготовление кайсэки рёри. Проводит демонстрации чайной церемонии, читает лекции по чайному этикету.
Ведущая 
Преподаватель японского языка в вузе. Работала в японских компаниях, участвовала в различных проектах в качестве переводчика, соорганизатора. Организатор конференций, многочисленных культурных и образовательных мероприятий. Ведёт свой телеграм-канал «Сложное японское слово», посвященный японскому языку и культуре Японии.
Шеф-повар
Наоко Мацукава, японка из города Кобэ. Живёт в Москве много лет. Мама очаровательных двойняшек. Работает японским переводчиком, помогает в проектах, связанных с Россией. Изучает икебану, японскую чайную церемонию. Очень любит готовить, экспериментирует с японскими блюдами, готовит их из доступных в Москве продуктов. Активно общается с русскими людьми, популяризирует японскую культуру в России. C энтузиазмом рассказывает японцам интересные факты о жизни в России в своём инстаграме. Любит Россию, русскую культуру и русских людей!
Эксперт по саке
Рина увлечена японской культурой, изучала японский язык на курсах Japan Foundation, выиграла в 2013 году краткосрочную стажировку в Японии от фонда. С 2017 года изучает саке. С тех пор дважды побывала в Японии, и каждый раз привозила с собой новый опыт и новые книги по теме. Учится по официальным материалам Japan Sake and Shochu Makers Association, читает журналы и блоги авторов, признанных Японской ассоциацией производителей саке и сётю. С большим энтузиазмом и любовью рассказывает про саке и открывает людям этот удивительный напиток.
Фотограф
Фотокорреспондент Общества «Россия-Япония»
Сооснователь Фестиваля «Матрёшка-сан».
Основные интересы - фотография (www.realbigant.com), восточные единоборства, японская культура, дизайн, кулинария.